Genkō Yōshi (Giấy bản thảo Nhật Bản)
Giấy viết bản thảo truyền thống của Nhật Bản với lưới 400 ô vuông (20 cột × 20 hàng), mỗi ô chứa một ký tự. Genkō yōshi là tiêu chuẩn đếm ký tự trong giáo dục và xuất bản Nhật Bản suốt hơn một thế kỷ.
Genkō yōshi (原稿用紙) là loại giấy viết bản thảo đặc trưng của Nhật Bản, có lưới ô vuông in sẵn để người viết đặt mỗi ký tự vào đúng một ô. Định dạng phổ biến nhất là 400 ô (20 cột × 20 hàng), được sử dụng rộng rãi trong trường học, cuộc thi văn chương và ngành xuất bản. Genkō yōshi thể hiện triết lý đếm ký tự ở dạng vật lý nhất: mỗi ký tự chiếm chính xác một đơn vị không gian, và tổng số ký tự được xác định bằng cách đếm số ô đã sử dụng. Hệ thống này phản ánh đặc tính của chữ viết CJK (Trung, Nhật, Hàn) - mỗi ký tự có chiều rộng cố định (toàn chiều rộng), khác biệt cơ bản với chữ viết Latin có chiều rộng thay đổi.
Quy tắc viết trên genkō yōshi rất nghiêm ngặt và ảnh hưởng trực tiếp đến cách đếm ký tự. Dấu chấm câu (。、) chiếm một ô riêng nhưng không được đặt ở đầu dòng - nếu ký tự cuối dòng kèm dấu chấm, dấu chấm được viết cùng ô với ký tự đó hoặc đặt ngoài lề. Dấu ngoặc mở (「『) không được đặt ở cuối dòng, và dấu ngoặc đóng (」』) không được đặt ở đầu dòng. Chữ số và chữ cái Latin nửa chiều rộng được viết hai ký tự mỗi ô. Dấu gạch ngang dài (ー) và dấu chấm lửng (…) chiếm hai ô liên tiếp. Những quy tắc này tạo ra sự phức tạp khi chuyển đổi giữa đếm ký tự trên genkō yōshi và đếm ký tự kỹ thuật số. tìm bút máy trên Amazon để trải nghiệm viết tay trên genkō yōshi truyền thống.
Trong giáo dục Nhật Bản, genkō yōshi là công cụ không thể thiếu. Học sinh tiểu học bắt đầu với giấy 200 ô (20 × 10), tiến lên 400 ô ở trung học. Bài luận thi đại học thường yêu cầu 800 ký tự (2 tờ genkō yōshi) hoặc 1.200 ký tự (3 tờ). Cuộc thi văn chương Akutagawa và Naoki quy định bản thảo trên genkō yōshi, và "một tờ genkō yōshi" (400 ký tự) trở thành đơn vị đo lường độ dài văn bản trong ngành xuất bản Nhật Bản. Một cuốn tiểu thuyết trung bình dài khoảng 300-400 tờ genkō yōshi (120.000-160.000 ký tự). Khái niệm này tương tự như "word count" trong tiếng Anh, nhưng dựa trên ký tự thay vì từ.
Trong thời đại kỹ thuật số, genkō yōshi vẫn ảnh hưởng sâu sắc đến cách người Nhật nghĩ về đếm ký tự. Nhiều trình soạn thảo văn bản Nhật Bản (như Ichitaro) có chế độ hiển thị genkō yōshi ảo, và các trang web viết tiểu thuyết trực tuyến như Kakuyomu hiển thị số ký tự theo đơn vị tờ genkō yōshi. Đối với người học tiếng Nhật ở Việt Nam, hiểu genkō yōshi giúp nắm bắt tại sao người Nhật đo độ dài văn bản bằng "số ký tự" (文字数) thay vì "số từ" (語数). Công cụ đếm ký tự hiện đại kế thừa tinh thần genkō yōshi bằng cách hiển thị số ký tự theo thời gian thực, nhưng mở rộng khả năng với đếm byte, đếm từ và phân tích mã hóa - những thông tin mà tờ giấy 400 ô không thể cung cấp. thưởng thức trà matcha trên Amazon trong khi viết bài luận trên genkō yōshi.